
Mišljeno je kot trilogija, trenutno je preveden samo prvi del kot Ime vetra (The Name of Wind), drugi je izšel v angleščini kot The Wise's Man Fear, tretjo pa pisatelj šele piše.
Jaz sem brala prvo v prevodu, ki je med drugim tudi odlično narejen, drugo še berem v originalu, sem pa drugače navdušena nad zgodbo, ki gre takole:
Emka»Ime mi je Kvothe. Reševal sem princese iz rok spečih pokopaliških vladarjev. Požgal sem mesto Trebon. Preživel sem noč s Felurijanko in jo odnesel živ ter pri pameti. Z Univerze so me vrgli, še ko sem bil mlajši od večine fazanov. V mesečini sem stopal po krajih, o katerih drugi nočejo govoriti niti podnevi. Govoril sem z božanstvi, ljubil ženske in pisal melodije, ob katerih začno pevcem liti solze. Nemara ste slišali zame.« Tako svojo pripoved začenja skrivnostni rdečelasec z več imeni, mag, ženskar in ubijalec, junak, o katerem krožijo brezštevilne bajke. Prisluhnite njegovim prigodam, polnim bridkosti, ljubezni in spletk, ter se predajte zgodbi o rojstvu legende.
Patrick Rothfuss (1973) se naslanja na dediščino Ursule LeGuin, Georgea R. R. Martina in J. R. R. Tolkiena. Za izvirni poetični glas prvenca Ime vetra je prejel ameriško literarno nagrado Quill.
Goodreads